Le Prophète Mohammad , et la Bible


 

le Prophète Mohammad et la BIBLE

Le prophète Mohammad est mentionné par nom dans la bible dans l'ancien testament "cantiques ou chants de Salomon chapitre 5 verset 16" une règles très importante dans la traduction c’est que les noms propres ne ce traduisent pas.

Si on lit le verset en français
Cantique : 5.16 Son palais n'est que douceur, Et toute sa personne est pleine de charme. Tel est mon bien-aimé, tel est mon ami, Filles de Jérusalem !

Mais si on lit le verset dans sa forme originale et c'est là où il y a le problème si on voit le verset D'abord on donne la couverture du livre là ou on a pris la version original on veux que tout le monde vérifie se qu'on dis pour qu'on soit claire.
Cliquez sur la photo pour la voir à sa taille originale.

Si on lit le verset dans sa forme original "en Hébreu"
Cliquez sur la photo pour la voir à sa taille originale.

Dans le verset 16 juste la 2ème ligne regardez bien le 1ér mot de la 2ème ligne du chapitre 16 comment il est pas besoin d'être un expert en Hébreu pour comprendre les mots.

Et si on s'intéresse un peu à du 1èr mot de la 2ème ligne du chapitre 16 (מַחֲמַדִּים)

Louange à dieu il y a des dictionnaire Hébreu-Français, on donne d'abord la couverture

C'est un dictionnaire mondiale, tout le monde peut vérifié se qu'on dis, les livres qu'on donné vous pouvez les trouvez facilement dans la bibliothèque de la fac de lettre de votre ville.

Bien, si on lit un peu le dictionnaire a la page 422

Tout d'abord celui qui a fabriqué ce dictionnaire on pense pas qu'il aime bien les musulmans on non voit pas l'Islam comme religion, mais "mahométisme" non pas musulmans mais "mahométan",
bref, si vous regardez bien le nom Mahomet traduit en Hébreu ça donne מַחֲמַדִּ

Cliquez sur la photo pour la voir à sa taille originale.

Pour voir plus clair l'arabe est bien sur plus proche de l'Hébreu le mot Mohammad en Arabe donne ça محمد et en Hébreu donne ça מַחֲמַדִּ, il y a aussi le petit מַחֲמַדִּים dans la bible c'est marqué

חִכּוֹ, מַמְתַקִּים, וְכֻלּוֹ, מַחֲמַדִּים ; זֶה דוֹדִי וְזֶה רֵעִי, בְּנוֹת יְרוּשָׁל
Hiko mamtakim vé khulo Mohammad'im , zé dodi vé zé réi , bnot yarushalaim

Mohammad'im le "im" à la fin c'est pour le respect ,comme eloh אֱלֹהִים eloh'im

Puis aussi il y a l'annonce que Jésus (Paix sur lui) à fait si on lit l'évangile selon jean Jésus (Paix sur lui) fait l'annonce dans les 3 chapitres 14,15,et 16. si on lit il y a toujours l'expression " l'esprit de vérité "...

Evangile selon jean :
15.26 Quand sera venu le consolateur, que je vous enverrai de la part du Père, l'Esprit de vérité, qui vient du Père, il rendra témoignage de moi...

16.13 Quand le consolateur sera venu, l'Esprit de vérité, il vous conduira dans toute la vérité; car il ne parlera pas de lui-même, mais il dira tout ce qu'il aura entendu, et il vous annoncera les choses à venir. appart un seul verset "que les chrétiens ont falsifiés"

14.26 Mais le consolateur, l'Esprit Saint,... puis il utilise se verset comme quoi c'est une preuve pour dire que c'est l'esprit-saint mais c'est fini maintenant..

si on lit le texte original "en grec"

Cliquez sur la photo pour la voir à sa taille originale.

Le 14 verset 26 en grec ça donne à peu près ça :

Cliquez sur la photo pour la voir à sa taille originale.

Il manque le "δε" mais ce qui nous intéresse c'est τό , si vous regardez bien tout le monde connait le mot "paraclet" qui commence par la lettre π que tout le monde connais sous le nom Pi ou en maths 3.14
on a "ό δέ" puis le mot "paraclet" les deux mots qui suivent, c'est "esprit et saint" mais est ce que "esprit-saint" ? regardez bien le "τό" (on peu dire le pronom) ce répète 2 fois ce que cause un très gros problème car ça donne pas " l'esprit-saint " ,mais " l'esprit, le saint " sa qui change gravement tous.

Une question, qui est l'esprit de vérité ?! l'esprit le saint ?!

Evangile selon jean :
4.1 Mes bien-aimés, ne croyez pas à tout esprit, mais voyez par l'épreuve si les esprits sont de Dieu, car plusieurs faux prophètes sont venus dans le monde.

Vous reconnaitrez à ceci l'esprit de Dieu: tout esprit qui confesse Jésus-Christ venu en chair est de Dieu...

Jésus (Paix sur lui) utilise le mot esprit pour parler dans "prophète", est le Coran est le seul livre qui dit que Jésus (Paix sur lui) est le christ, c'est qui qui dit ça ?

Mohammad vient de parane (la Mecque) :
3.3 Dieu vient de Théman, Le Saint vient de la montagne de Paran... Pause. Sa majesté couvre les cieux, Et sa gloire remplit la terre.
3.4 C'est comme l'éclat de la lumière; Des rayons partent de sa main; Là réside sa force.
3.5 Devant lui marche la peste, Et la peste est sur ses traces.
3.6 Il s'arrête, et de l'œil il mesure la terre; Il regarde, et il fait trembler les nations; Les montagnes éternelles se brisent, Les collines antiques s'abaissent; Les sentiers d'autrefois s'ouvrent devant lui.

Deutéronome :
33.1 Voici la bénédiction par laquelle Moïse (Paix sur lui), homme de Dieu, bénit les enfants d'Israël, avant sa mort.
33.2 Il dit: L'Éternel est venu du Sinaï, Il s'est levé sur eux de Séir (Sâ’îr), Il a resplendi de la montagne de Paran, Et il est sorti du milieu des saintes myriades: Il leur a de sa droite envoyé le feu de la loi.

Allah dit
«Que direz-vous si [cette révélation s'avère] venir de Dieu et vous n'y croyez pas, qu'un témoin parmi les fils d'Israël en atteste la conformité [au Pentateuque] et y croit pendant que vous, vous le repoussez avec orgueil. En vérité Dieu ne guide pas les gens injustes»
( Sourate Al-Ahqaf - verset 10 )

Allah dit
« 56. Ceux qui discutent sur les versets de Dieu sans qu'aucune preuve ne leur soit venue, n'ont dans leur poitrines qu'orgueil. Ils n'atteindront pas leur but. Implore donc la protection de Dieu, car c'est Lui l'Audient, le Clairvoyant.
57. La création des cieux et de la terre est quelque chose de plus grand que la création des gens. Mais la plupart des gens ne savent pas.
58. L'aveugle et le voyant ne sont pas égaux, et ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres ne peuvent être comparés à celui qui fait le mal. C'est rare que vous vous rappeliez !
59. En vérité; L'Heure va arriver : pas de doute là-dessus; mais la plupart des gens n'y croient pas
»

( Sourate Gafir versets 56-59 )

Source